2013年4月25日

本月社企:四方報 ─ 新移民的發聲者

「本月社企」為社企流編輯室其中一個撰寫主題,每個月會介紹一個具有社會創新性、獲利能力、與永續經營潛力的社會企業,除了分析該企業的社會創新模式外,也會較為深入地報導其在經營管理上的成功關鍵或面臨挑戰,希望讓讀者全方位認識一個社會企業。



 轉變中的族裔景觀

周末下午走在台北車站前的廣場,空間錯置之感常油然而生,周遭飄過耳邊的言、觸目所及的群眾,或許讓我們覺得自己置身於印尼雅加達、菲律賓馬尼拉、越南胡志明市,而非台北。

移民社會的特質,在近代台灣發展的數百年間,始終未曾停歇。隨著貧窮、動盪、大時代的變遷,一代代的人們紛紛懷著各自的夢想或無奈而踏上這片土地。走過「唐山過台灣」、「大東亞共榮圈」、與「大江大海」,現今來自南洋各地的子弟們,正也悄悄地改變這片土地的風貌。


根據內政部20127月發布統計,在台灣的東南亞新移民/工已達57萬人,遠高出新竹市(43萬人)總人口,儼然已成為不可忽視的一族群。他們或許是支 撐起基礎建設的勞動力;或許是擔負著年長者健康的照護者;或許是孕育出新一代台灣之子的母親。對於這塊土地,這群東南亞新移民/工的付出早已不可言喻,然 而身在異鄉、居於少數的他們,卻往往飽嚐各種歧視與不平等。

關於社會各界對於東南亞新移民/工的歧視,相信早已碩見不鮮,而對居於異鄉打拼的他們而言,心中所期盼的無非是一份瞭解與慰藉。能在家鄉千里外的土地,讀 到熟悉的母語系為化解鄉愁的最佳途徑,而如果能透過母語進而了解台灣的一切,有著更多的交流與互信,相信他們在異鄉的生活便不那麼孤單。


辦報紙 讓社會更平等

懷著此般信念,世新大學創辦人成舍我之女成露茜於2006年創立了全台灣第一份越南文報刊四方報。數年耕耘後,現今四方報發行語言涵蓋越南、泰國、菲律賓、柬埔寨、印尼等五國,持續為默默為台灣耕耘的新移民/工族群們,提供心靈與精神上的後盾。

成露茜長年居於由多元族裔所組成的美國洛杉磯,在頻繁參與華人社群公共事務之餘,她更常與各地移民進行交流。從中她觀察到,移民對於母語的依戀與羈絆,往 往隨著異地苦悶的生活而遽增,在洛杉磯地區內,各國語言的報刊早已不可勝數。它們在滿足移民鄉愁之餘,也扮演著促進族群交流角色,深具社會意義。

1991年返回台灣,爾後時常往返台美兩地,在美國的見聞,深深地烙於成露茜心中。2006年,她在目睹台灣社會的族裔景觀漸趨多元後,決定將美國各地移民發行母語報刊的模式帶到台灣,從越南語開始,為廣大的新移民/工們服務。

















(四方報創辦人 成露茜女士) 




媒體逃兵 重回沙場

現今四方報的總編輯張正,畢業於政治大學公共行政學系,在進入立報(四方報之母報,為關注於台灣社會發展與教育議題的日報)服務數年後,對新聞業產生倦怠 感,一度想轉換跑道。而在與當時有意創辦四方報的成露茜對談後,張正決定留職停薪,赴暨南大學攻讀東南亞研究。這段求學歷程,也開啟了張正與東南亞的不解之緣。

「研究所期間學了一點越南文,後來也有機會到越南待了一段時間。在一個沒有什麼機會看到中文的地方,都覺得哪怕是看到一點點中文傳單、招牌都好。」張正如 此回憶著自己旅居越南的歲月。也因為有著相等的同理心,張正更從中找到了與社會的連結,並義無反顧地投身四方報的發行工作中。

四方報籌建之初與立報報系共享部份硬體資源,營運壓力較小。越南語版發刊的頭期,僅實驗性質地發行了4,000份。但由於內容與形式的獨特,深深觸及了越 南移民/工的需要,4,000份報紙意外獲得好評,也在旦夕間被索取一空。張正瞧見了擴大發行規模的可能,遂於第二期增印至9,000份。

但過於快速的增長,卻也使四方報的銷售廣受挑戰。雖然以越南文發行的報刊屬於較少人競爭的藍海市場,但東南亞新移民/工讀者在台灣生活未必能享有太多自主訂閱的報紙往往會被夫家/雇主攔截,常出現投遞多次但讀者未能收到報紙的情況,進而也阻卻了潛在訂戶意願,於此開展更多通路以真正觸及讀者,為張正與四 方報所急需克服的難題。

東南亞新移民/工在台灣的生活較多限制,因此四方報在推廣通路時,必須多方俱進與兼具創意。在主流通路上,四方報與全國性的便利商店合作,並曾搭配東南亞 新移民/工生活必備的國際長途電話卡銷售;而在利基市場部分,四方報也與深耕各地基層的東南亞雜貨店、小吃店合作,拓展通路之餘,換來的還有新移民/工族 群的信任。

















 (四方報現任總編輯 張正先生) 






比銷售量更重要的指標

「每回發刊,來自各地讀者的感謝函,總多到讓我無法一一仔細閱讀、回覆。」張正如此說著四方報在台灣東南亞移民/工社群的廣大影響力。四方報的出現,讓新 移民/工們得以在異鄉聽見家鄉熟悉的聲音之餘,也有機會投稿抒發生活、展現自我。出於對四方報的信任,甚至有逃跑在外的外籍勞工,仍定時地投稿。而在未來 為達成台灣社會的族群融合,四方報也期望建構更多的交流平台,使本地人能與東南亞族群有著彼此交流、瞭解的機會。

四方報的辛勤耕耘,除創造與累積社會價值外,在商業營運上也有了初步成績。廣大的東南亞讀者族群,吸引了外匯銀行、航空業者前來刊登廣告。而也因誠心地與 新移民/工族群接觸,政府、非營利組織的專案也紛紛找上門來,贏了面子,也得了裡子。雖然離真正地透過自身業務達成財務平衡仍有一段距離,但秉持著服務與 平等的精神,四方報將不懈地持續努力。

 
註:本圖是2012年由四方報編譯,時報出版社出版的《逃我們的寶島,他們的牢》一書封面。本書內容集結26封逃跑外勞於非法居留期間,投書至四方報的文章。外勞們冒著受拘捕、遣返風險,發表這些文章,足以可見他們對四方報的信任。 




 

延伸閱讀:
老園丁的綠園:為異鄉人發聲的報紙-四方報


 
文:呂家睿
圖:四方報
原發表處:
社企流│台灣第一個華文社會企業資訊匯流平台 Social Enterprise Insights
歡迎成為:社企流 Facebook粉絲





1 則留言:

Related Posts with Thumbnails